مغربنا 1 جريدة إلكترونية مغربية


إعلان باللغة العربية عن قانون الجنسية يثير سخرية وانتقادات واسعة “صورة”

مغربنا1-Maghribona 1

أثار إعلان نشرته وزارة الخارجية الألمانية باللغة العربية عن قانون الجنسية الجديد موجة من الانتقادات والسخرية، ليس فقط بسبب أخطائه اللغوية الفادحة، بل أيضا لاتهام الوزيرة بيربوك بالترويج للهجرة غير الشرعية.
الإعلان المنشور على صفحة المركز الألماني للإعلام التابع للوزارة، تضمن أخطاء إملائية ونحوية باللغة العربية، بالإضافة إلى أخطاء في كتابة اللغة الألمانية على صورة جواز السفر المرفقة.
هذه الأخطاء لم تمر مرور الكرام، بل أثارت سخط المتفاعلين العرب والألمان على حد سواء، وفتحت باباً واسعاً للانتقادات السياسية والإعلامية.
صحيفة بيلد تهاجم بيربوك
صحيفة “بيلد” الألمانية واسعة الانتشار، شنت هجوماً لاذعاً على الإعلان، واصفة إياه بأنه ترويج للجواز الألماني “وكأن أزمة اللاجئين لم تكن موجودة”.
الصحيفة ذكّرت بتسجيل ألمانيا معدل طلبات لجوء قياسي العام الماضي، وطالبت بيربوك بالتوقف عن الترويج لقانون الجنسية باللغة العربية، متسائلة إن كانت تدعو العالم العربي بأكمله للهجرة إلى ألمانيا.
انتقادات من مختلف الأحزاب
لم تقتصر الانتقادات على الإعلام، بل امتدت إلى الساحة السياسية. سياسيين من مختلف الأحزاب الألمانية عبّروا عن رفضهم للمنشور، واتهموا الحكومة بالترويج للهجرة غير الشرعية.
مانفريد بينتز، وزير الشؤون الأوروبية والدولية في ولاية هيسن، وصف الإعلان بأنه “ترويج لجواز السفر الألماني كأنه خردة”، منتقداً الطريقة التي اعتبرها محرجة للترويج للجواز في بلدان أخرى.
ألكسندر دوبرينت، رئيس المجموعة الإقليمية لحزب الاتحاد الاجتماعي المسيحي، اعتبر قانون الجنسية الجديد “عامل جذب آخر للهجرة غير الشرعية”.
أما مانويل هاغل، زعيم حزب الاتحاد الديمقراطي المسيحي في ولاية بادن فورتمبيرغ، فطالب بيربوك بـ “تصحيح الأمر على الفور”، معتبراً أن الإعلان بمثابة “استدراج للأجانب إلى ألمانيا عبر وعود غامضة”.
إعلان يثير الجدل ويفتح النقاش حول الهجرة
فضيحة إعلان الجنسية الألمانية لم تقتصر على الأخطاء اللغوية، بل أثارت جدلاً سياسياً وإعلامياً واسعاً، وفتحت باب النقاش حول أزمة الهجرة واللجوء في ألمانيا، والتحديات التي تواجهها الحكومة في التعامل معها.


شاهد أيضا

اترك رد

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني.